Un logiciel de traduction en temps réel pourrait rendre les cours de langue obsolètes

Le voyage est une belle chose. Non seulement cela offre des expériences mémorables, mais cela nous permet de transcender les normes culturelles qui rétrécissent si souvent notre vision du monde. Cependant, la vie à l’étranger peut s’avérer difficile. La communication est particulièrement compliquée dans les pays où l'on ne parle pas la langue commune.

LIRE: Future Friday : le visionnage amélioré grâce aux lunettes intelligentes TV

Cela entrave la capacité du voyageur à naviguer efficacement dans son nouvel environnement. En effet, les barrières linguistiques sont considérées comme un rite de passage pour les personnes à l’étranger, soulignant la sensation de poisson hors de l’eau à laquelle aspirent tant de voyageurs.

Néanmoins, ces interactions gênantes sont rarement agréables sur le moment. Après tout, il est tout à fait naturel de demander son chemin dans une nouvelle ville. À l’ère de l’information, les voyageurs sont facilement frustrés par le manque de réponses.

 

Traductions instantanées en réalité augmentée sur le Vuzix Blade


Faire des pannes de communication une chose du passé

En conséquence, les applications de traduction sont populaires parmi les personnes en déplacement. Cependant, le fait d’utiliser un téléphone comme outil de traduction n’est pas tout à fait naturel.

Surtout après avoir demandé son chemin à quelqu'un dans la rue, il faut du temps pour activer une application de traduction. Ces secondes peuvent irriter les habitants qui ont été interrompus par des routards fatigués en quête d'informations.

Il est évidemment nécessaire de rendre ce processus plus fluide. Sans surprise, la solution se présente sous la forme de lunettes intelligentes AR.

Vuzix s'est associé à Verizon et Zoi Meet pour apporter la communication multilingue au Blade

 

Sous-titres pour les interactions quotidiennes

Imaginez ceci : vous êtes à Tokyo et vous essayez de naviguer dans le célèbre système de métro complexe de la ville. Vous envisagez de visiter le mont Fuji. Malheureusement, votre trajet du centre-ville à Fujisan implique 4 transferts.

Supposons que vous vous perdiez pendant l'un des transferts, avec peu de temps pour prendre votre prochain train.

Au lieu de faire la queue au stand d’information (où les représentants ne parlent pas anglais), vous vous approchez d’un inconnu. Dans un japonais approximatif, vous essayez de prononcer le nom de la plateforme vers laquelle vous vous dirigez. Heureusement, l’étranger comprend et vous indique où aller.

Grâce à des lentilles en verre intelligentes, les instructions japonaises de l'étranger sont traduites en anglais sous vos yeux. Comme regarder un film étranger sous-titré, les lunettes intelligentes pourraient un jour permettre à des inconnus de se comprendre.

En fin de compte, Vuzix estime que les lunettes intelligentes peuvent combler les lacunes en matière de communication. Avec le temps, ils pourraient éliminer les malentendus dans le monde entier.

Les traducteurs professionnels devront peut-être commencer à envisager de nouveaux domaines de travail.

 

"Vuzix Blade" et "Vuzix» sont des marques déposées de Vuzix Corporation